RÉSUMÉ :
Hinata Ema est la seule fille d’un célèbre aventurier, Hinata Rintarō. Un jour, Ema apprend que son père va se remarier avec une riche créatrice de vêtements, Asahina Miwa. Ne voulant pas les déranger, Ema décide de déménager et de vivre avec ses 13 nouveaux frères (âgés de 31 à 10 ans) dans à la Résidence Sunrise. À force de vivre sous le même toit, Ema tombe peu à peu sous le charme des frères Asahina.
ÉPISODES:
OAV :
2 OAV de la série Brothers Conflict dont l’un se passe en période de Noël et l’autre durant la St-Valentin.
De nouveaux opening et ending sont présentés dans ces OAV.
:
http://www.dailymotion.com/video/x123l7a_brothers-conflict-03-vostfr-hd_shortfilms?start=2
http://www.dailymotion.com/video/x123fha_brothers-conflict-03-vostfr_shortfilms
http://rutube.ru/video/28b9c10da91631987e2909bd1ff7c61c/?ref=search
Si oui, quelqu'un aurait un lien pour le lire en fr svp ?
Sinon merci pour tout le travail que vous faites ( je parle du staff la ^^' )
je crois que cet anime est tiré d’un jeux vidéo… donc je ne pense pas qu’il soit disspo en version papier!^^’
Et pour la fansub tkt je l'ai ai remercié :D
je suis heureuse de savoir que nous les filles ont peut maintenant trouver de super anime sur ce site grace a toute l'equipe mrc encore et encore
des fois on me dit comment tu peut aimer des truc comme sa
et moi je repond chacun s'est gout dans mon college personne n'aime les mangas du coup j'ai personne a qui parler de chose interressante :'( :'(
BAh vis sur le forum, avec nous tu pourra en parler en long en large et en travers avec grand plaisir!^^
je pense que 1 episode par semaine je pourrais pas tennir je suis trop impatiente d'avoir la suite
Pour ce qui est de Brother Conflict, c’est la Circus Fansub qui s’en occupe ( http://circus-fansub.eklablog.fr/ ).
Pour ce qui est du fansub, je vais essayer de t’expliquer malgre mes maigres connaissances :
Les episodes sortent toutes les semaines a la TV au Japon, il faut donc attendre deja que l’episode soit diffuser sur les chaines japonaise.
Puis il faut attendre que les videos RAW sortent sur internet ( http://www.dailymotion.com/video/x11gnj2_brothers-conflict-01-raw_shortfilms#.Uebz-dKcfpc ), c’est la video telle qu’elle est diffusee au Japon, donc sans sous-titres ni rien.
Enfin la, on a deux types de team :
– Celles qui n’ont pas de traducteurs francais/japonais et qui attendent les sous titres anglais ( http://www.dailymotion.com/video/x11hvcz_ichigohaatsu-brothers-conflict-01_shortfilms#.Ueb0a9Kcfpc ) ou dans une autre langue qu’ils connaissent.
– Celle qui ont des traducteurs francais/japonais et qui ont juste a travailler sur les RAW.
ET la c’est tout un travail de coordinnation des sous-titres avec les voix, d’encrage des sous-titres, de modifications de la video, de traductions, de recherches pour expliquer des choses qui apparaissent dans l’anime et que nous, francais, ne connaissons pas (comme des personnages japonais, des faits historiques… Pour les animes de sports, on a des notes sur telles ou telles technique tout le long de l’anime, etc…) et pleins d’autre choses!!
Bref, c’est beaucoup de travail, c’est TRES long, et GRATUIT, a part pour les simulcasts comme KAZE ou Wakanim, etc…
N’hesitez donc pas a faire un tour chez les teams qui travaillent sur ces animes (leurs noms sont le plus souvent a cote de titre lors de l’opening. Par exemnple, en dessous de Brothers Conflict il y a marquer Circus Fansub) car ils ne travaillent que pour nos MERCIS ! :)
Je t’assures que juste un merci ca fait chaud au coeur, et c’est plus rare que tu ne le pense, malheuresement :/
Voila! Tu as compris?
(j’espere parce que sinon, c’est la honte XD)
continuez comme sa
j'attend avec impatiente l'episode 3
bon courage :) :) :)
heu.. bah c’est toujours un épisode par semaine…
http://rutube.ru/video/2f7a2f66f4539eb587720ac37e9337f5/