Catégories de manga

Voici les catégories de mangas existantes (Dans les pays francophones, sept catégories sont couramment publiées : shōjo, shōnen, seinen, shitei et hentai, avec en sus l’arrivée récente du yaoi et du yuri) :

  • Kodomo (子供) : pour les jeunes enfants (Doraemon, Hamtaro) ;
  • Shōnen (少年)  : pour les jeunes garçons adolescents (One Piece, Fairy Tail, Naruto, Jojo’s Bizarre Adventure, Dragon Ball, Gintama, Reborn!, Fullmetal Alchemist, GTO, Ken le Survivant) ;
    • Nekketsu : sous-genre du shōnen, le terme signifiant sang brûlant désigne les shōnen manga mettant en scène des héros exaltés défendant des valeurs viriles traditionnelles telles que le courage, l’amitié et le dépassement de soi (Dragon Ball, One Piece, Bleach…) ;
    • Pantsu : sous-genre du shōnen, le terme anglais pants (culotte) prononcé à la japonaise désigne les shōnen manga mettant en scène un héros généralement pervers au milieu d’un univers féminin dans le cadre d’une comédie romantique (Ichigo 100%, Rosario + Vampire, Video Girl Ai, Love Hina, Negima) ;
  • Shōjo (少女) : destinés aux jeunes filles adolescentes (Vampire Knight, Sailor Moon, Fruit Basket, Nana, Shugo Chara!) ;
    • Magical girl (魔法少女) : sous-genre du shōjo, désigne les mangas mettant en scène des jeunes filles utilisant des pouvoirs surnaturels pour combattre le mal (Card Captor Sakura, Shugo Chara!, Tokyo Mew Mew, Sailor Moon, Mermaid Melody)
    • Romance : sous-genre du shōjo, manga sentimental mettant en scène une jeune fille amoureuse d’un prince charmant, généralement des drames romantiques (Elle et lui) ;
  • Seinen (青年) : destinés aux jeunes hommes et adultes (Jackals, MPD Psycho, Berserk, Elfen lied) ;
    • Yuri (百合) : sous-genre du seinen et du seijin, romance entre femmes (amour, ou sexuelle) (Maria Holic, Strawberry Panic!) ;
  • Seijin (成人) : pour les hommes adultes.
  • Josei (女性) pour les jeunes femmes et adultes (Blue, Gokusen, Happy Mania, Spicy Pink, Kimi wa petto) ;
    • Yaoi (やおい) : sous-genre du josei et du redisu, romance entre hommes (amour ou sexuelle) (Fake, Yellow, Sekai Ichi Hatsukoi , « Junjo Romantica « ) ;
    • Shōnen-ai (少年愛) : sous-genre du josei et du redisu, romance sentimentale entre hommes, où l’amitié est proche de l’amour (Gravitation, Loveless) ;
    • Shōjo-ai (少女愛) : sous-genre du josei et du redisu, romance sentimentale entre femme, où l’amitié est proche de l’amour (,Akuma no riddle Aoi Hana) ;
  • Redisu (レディース) : pour les femmes adultes (Paradise Kiss, Cappuccino) ;
  • Ecchi (H ou エッチ) : manga érotique mais non pornographique (Step up, Love Story, To Love-ru, The Qwaser of Stigmata, ) (Bien qu’en france Ecchi désigne les œuvres à caractères érotique, au Japon cela désigne la pornographie, on retrouve le symbole « H » -équivalent du « X » en france- sur les mangas à caractère pornographique)  ;
  • Gekiga (劇画) : manga dramatique des années 1960-70 (Golgo 13, Survivant) ;
  • Jidaimono (時代物) : manga historique (Lone Wolf and Cub, La Rose De Versailles) ;
  • Moe (萌え) : terme japonais utilisé dans le cadre de manga ou d’ anime pour décrire quelque chose de précieux, généralement (mais pas toujours) l’idéal de la féminité jeune et innocent. Pour être moe , un personnage peut être impatient ou guillerette, pas trop indépendant et susciter le désir chez le spectateur pour les protéger et les nourrir.
    Le terme est également utilisé pour décrire tout élément précieusement mignonne et exagère les caractéristiques (attributs) propre à la mignonnerie.
  • Shitei : manga de type humoristique pour petits et grands ;
  • Shakai : manga traitant de problèmes sociaux ;
  • Geihin : manga vulgaire ;
  • Suiri (推理) : policier, manga tourné vers le meurtre (Death Note) ;
  • Yonkoma (四コマ) : manga en quatre cases (équivalent du comic strip), souvent humoristique (Azumanga daioh).

Vocabulaire spécifique

  • Bishōnen (美少年) : joli garçon, presque androgyne.
  • Bishōjo (美少女) : jolie fille.
  • Chibi (terme japonais) : version « petite » (ou enfant) d’un personnage.
  • Cosplay : le terme CosPlay vient d’une contraction entre deux mots qui sont « costume » et « player », qui est une pratique visant à se déguiser en personnage célèbre de manga, de jeu vidéo ou tout simplement en star japonaise. Les cosplayers se rencontrent fréquemment et reconstituent les scènes mythiques associées à leur personnage.
  • Cyber : terme désignant les mangas comportant des cyborgs ou créatures équivalentes avec un décor futuriste, ou également actuel. Souvent ces mangas sont sombres et brutaux, à part quelques exceptions, soit dans un style policier ou de science-fiction, mais toujours avec une technologie omniprésente.
  • Dōjinshi (同人誌) : production amateur, souvent parodique (parfois hentai).
  • Fan fiction : littéralement « histoire écrite par un fan » ; récit à but non lucratif reprenant le monde d’un manga (ou plus largement d’un jeu vidéo, d’un livre…), dans lequel l’auteur y fait évoluer les personnages à son gré.
  • Lemon : fan fiction (récit écrit) à caractère érotique ou pornographique mettant en scène des personnages du monde du manga, de la japanimation ou des jeux vidéo.
  • Lime : fan fiction (récit écrit) romantique avec des scènes érotiques simplement suggérées et mettant en scène des personnages du monde du manga, de la japanimation ou des jeux vidéo.
  • Mangaka (漫画家) : un dessinateur de mangas.
  • Mecha (ou meka) (メカ) : utilisé très souvent pour les mangas et animes sur les robots pilotés par un personnage ou plusieurs, ou armures de combat de toutes les tailles, revêtues par les personnages. Le terme vient du mot anglo-saxon « mechanic » traduit littéralement par « mécanique ». Exemple : les séries Mobile Suit Gundam ou Code Geass ou encore Tengen Toppa Gurren Lagann.
  • Otaku (お宅, おたく, オタク) : si, en Occident, ce terme désigne de manière générale un passionné de mangas, au Japon il a une signification différente et péjorative. Il désigne une personne tellement passionnée par un sujet (une série TV, des maquettes, un/une chanteur/euse…) qu’il finit par se couper du monde réel en s’enfermant dans un monde intérieur (sa chambre, par exemple, remplie de figurines et de posters de son idole, que l’on retrouve dans Genshiken ou Lucky Star).
  • Fudanshi : littéralement, « garçon pourri », « garçon moisi ». À l’origine, ce terme était utilisé pour designer les lecteurs de yaoi ou yuri.
  • Fujoshi : littéralement, « fille pourrie », « fille moisie ». À l’origine, ce terme était utilisé pour designer les lectrices de boy’s love. Il a pris un sens plus large pour designer en général les filles otaku.
  • Yonkoma (4コマ漫画, 4コマ) : bande dessinée en quatre cases étagées, le plus souvent humoristiques.
  • Tsundere : personnage féminin qui est souvent sévère et sarcastique envers les personnes dont elle est proche mais au fil de l’histoire deviennent un peu douce à cause d’un incident avec le protagoniste ou autre.
  • Yandere (ヤンデレ) : est un terme japonais utilisé pour définir une personnalité qui est au premier abord affectueuse et tendre mais qui à un moment devient dérangée voire psychotique. Yandere est une combinaison de yanderu (病んでる), qui signifie malade, et deredere (デレデレ), qui signifie amoureux ou ramolli. Yanderekko est le nom dérive, et qualifie une fille possédant une personnalité yandere. (exemple: Yuno de Mirai nikki)
  • Kigurumi : terme désignant des personnes déguisées portant des costumes représentant des personnages fictionnels de dessins-animés, souvent anthropomorphes et de nature animale.
  • Tsunshun : une fille rude et distante à l’extérieur, mais gentille à l’intérieur, qui déprime parce qu’elle est seule mais cherche justement à l’être.
  • Mayadere : Une ancienne ennemie qui tombe amoureuse, et devient une Tsundere dangereuse et violente, mais très attachée à celui qu’elle aime.
  • Kuudere : c’est une personne aux apparences froides, silencieuses et sérieuses qui révèle en fait une nature très innocente douce et attentionnée, plutôt maladroite et idiote.
  • Yangire : On mélange le Dere du Kuudere avec le Yan du Yandere on obtiens une personnalité Gentille, timide et maladroite qui est en fait facilement enrayable et qui sur le bords deviens capable de tuer pour passer ses nerfs.
  • Dandere : La timide qui ne se confie qu’a une seule personne, son confident aussi Timide et maladroite que la Yangire (Sans sa seconde nature) et qui n’adresse la parole qu’a très peu de personnes. C’est le moins connu car le plus négligé.
  • Waifu : Le terme « waifu » est utilisé lorsque une personne est amoureuse d’un personnage fictif. Le personnage fictif se fait donc appeler « waifu », pour un personnage de sexe féminin (waifu=wife (femme en FR), et « husbando », pour un personnage de sexe masculin (husbando=husband (mari en FR)

[Source:Wikipédia]


83 commentaires sur “Catégories de manga

  1. C'est bizarre pour moi Fujoshi c'est juste une fan de yaoi je n'ai jamais entendu une fille dire qu'elle était fujoshi si elle n'est pas fan de yaoi, pour moi les filles disent qu'elles sont otaku ^^ enfin moi de mon expérience
  2. Cela ne serait pas mieux de distinguer hentai et echhi….Parce que vu comment vous l'avez tourné on pourrais croire que vous penser que c'est la même chose alors que je ne doute pas sur le fait que vous sachiez la différence….
        1. oui la signification je sais mais quand la majeure partie des gens entendent hentai, ils pensent aux pornos des mangas ^^. T’en fais pas, je suis pas si inculte que ça :)
          1. comme je l ai dis je ne te considère pas comme un inculte, c était juste pour le préciser. je ne permeteré pas d insulter un membre du staff, car il y a énormément de travail qui est fait sur le site.
            et quand est ce que le tchat ouvre à nouveau sur la page principale
            1. y’a pas de soucis t’en fais pas je te taquinais ^^. Pour le tchat, malheureusement, il ne sera pas remis tel quel, si un jour il doit y avoir un tchat, on en fera un qu’on pourra réellement contrôler ^^
            2. Juste pour préciser : Hentai signifie bien pervers en Japonais, mais ce n'est pas la signification en français.
              Il faut distinguer la signification japonaise de celle française ;)
              Et dans ce cas, un hentai est bien un anime/manga pornographique.
  3. Le mot "Tsundere" ne concerne pas que les filles, il y existe aussi des tsundere garçons (Exemple parfait: Arthur Kirkland alias Angleterre dans Hetalia)
  4. Salut,juste un choses, Jojo’s Bizarre Adventure n'est pas a placer dans les seinen ?
    c'est plutôt pour un publics plus matures,il me semble aussi que l'auteur a dit que lui même le considérer comme un seinen plutôt qu'on shonen…
    bref en tout cas bonnes journée et bon boulots.
  5. Bonjour, je ne sais pas si cette idée peut vous intéresser, mais je me pose toujours des questions sur l'importance des suffixes. Peut-être pourriez -vous en parler un peu ?
    sama, dono, san, chan, chi, tan, kun, sempai, kouhai, et je sais pas s'il y en a d'autre.
    Voilà sinon merci pour votre site et tous votre travail !
    1. Vu que je me fais un peu chier, je vais donner ma petite significations des termes que tu as cité :D

      ====================
      SAMA
      ====================

      Le terme "-sama" signifie une sorte de maître, de roi, de seigneur, ou tout le tralala.
      On les utilise : "Maou-sama" ou "Maou wa ore no sama da" (Maou est mon maître, mais je suis pas sûr que ça se dise celui là)

      ====================
      DONO
      ====================

      Le terme "-dono" est plus un terme pour signifier en entraîneur, ou un truc dans le genre, je pense… J'arrive pas trop à définir ce qu'il signifie en fait, une sorte de maître, d'entraîneur et de professeur mélangé..?
      On les utilise : "Yosuke-dono" ou "Yosuke wa ore no dono" (Yosuke est mon dono)

      ====================
      SAN, CHAN et KUN
      ====================

      Les termes "-san", "-chan" et "-kun" sont ceux les plus souvent utilisés. Ils sont souvent destinés aux connaissances et aux amis.
      On les utilise : "Natsuki-san", "Natsuki-chan" ou "Natsuki-kun"
      Attention, on ne peux pas définir quelqu'un comme un "san", un "chan", ou un "kun"! "Natsuki wa ore no kun" ne veux rien dire!

      ====================
      CHI et TAN
      ====================

      Les termes "-chi" et "-tan" sont des termes humoristiques, voir embarrassant, souvent utilisés entre amis. Certains personnages (en général, de ce que j'ai vu dans les animés, les filles énergétiques et joyeuses) ce servent de ces termes pour nommer leurs amies.
      On les utilise : "Yukari-chi" ou "Yuka-tan"
      Attention, on ne peux pas définir quelqu'un comme un "chi" ou un "tan"! "Yukari wa ore no chi" ne se dit pas, ou en tout cas, ça veux pas dire la même chose!

      ====================
      SENPAI
      ====================

      Le terme "-senpai" est utilisé pour définir quelqu'un de plus ancien dans un domaine (cours, travail, toussa, toussa) . Y'a pas grand-chose à dire dessus.
      On les utilise : "Yukino-senpai", ou "Yukino wa ore no senpai desu" (Yukino est ma senpai)

      ====================
      KOUHAI
      ====================

      Le terme "kouhai" est utilisé pour définir quelqu'un de jeune, ou nouveau dans un domaine, l'inverse du senpai, donc.
      On les utilise par exemple : "Kyousuke wa ore no kouhai da" (Kyousuke est mon kouhai)
      Attention, on ne peut pas l'utiliser en suffixe! "Kyousuke-kouhai" ne se dit pas!

      à savoir :
      Les termes "da" et "desu" que j'ai cité ne sont pas obligatoire, c'était juste pour changer un peu x)
      Ces définitions sont pas forcément vraies, vu que c'est ma propre opinion, hein x)

      1. Petites rectifications, si ça ne vous dérange pas ^^

        SENPAI et KOUHAI sont bien expliqué donc je passe :)
        Pour ceux qui ne le savent pas, SENSEI est réservé aux professeurs, médecins, artistes et maîtres.

        CHI et TAN
        Utilisés par de jeunes enfants et par des personnalités enjouées ou enfantines, il y est associé de fait un aspect kawaii (mignon), d'où son utilisation pour les personnages mignons. TAN est à l'origine de la déformation CHAN

        SAN CHAN ET KUN
        Ce sont effectivement les plus communs et ils sont utilisés fréquemment, SAN étant le plus neutre (utilisé pour parler aux inconnus par exemple). CHAN est féminin (utilisé pour les jeunes filles les amies, ainsi que pour les bébés les enfants et les personnes très proches de soi) et KUN masculin (utilisé pour les jeunes hommes et les amis) mais il est possible de les utiliser pour l'autre sexe (certains utiliseront par exemple KUN pour un garçon manqué)

        SAMA
        Adressé aux personnes de rang social supérieur (supérieur hiérarchique ~chef – patron~, roi, reine etc…)
        Peut aussi être utilisé pour des personnes que l'ont admire (exemple : Oshima Yuko sama <3 <3 <3 *_*)

        DONO
        Similaire à SAMA mais réservé aux hommes, il est rarement utilisé aujourd'hui. Il servait surtout pour les nobles et les samouraïs

        REMARQUE
        SI l'on n'utilise pas ces suffixes, on fait preuve d'une grand impolitesse ; en effet, on ne peut retirer le suffixe d'un nom uniquement si on est très proche de cette personne. C'est encore pire pour utilisé le prénom! Les ado franchissent plus facilement cette barrière que les adultes mais ça reste difficile ^^ (vous l'avez surement remarqué si vous regardez des mangas qui se passe dans le monde réel :-) )

        Voilà voilà, j’espère ne pas avoir froissé guromi pour ma réponse ^^

        1. un petite remarque:
          Je ne sais pas ce que veut dire dono mais je sais qu'il n'est pas réservé aux garçons, j'ai déjà vu une fille se faire appeler comme ça.
  6. Et si nous ajoutions les nombres à ce lexique fort utile? ;-)

    Les unités sont à connaître par coeur:
    1 = ichi
    2 = ni
    3 = san
    4 = yon
    5 = go
    6 = roku
    7 = nana
    8 = hachi
    9 = kyû

    Ensuite, à partir des dizaines, les nombres s’organisent comme suit: dizaines unités
    10 = jyû
    Par exemple:
    25 = nijyû go (2dizaines 5unités)
    50 = gojyû (5dizaines)
    75 = nanajyû go (7dizaines 5unités)
    43 = yonjyû san (4unités 3unités)
    86 = hachijyû roku (8dizaines 6unités)
    90 = kyûjyû (9dizaines)

    Ajoutons les centaines: centaines dizaines unités
    100 = hyaku
    Par exemple:
    250 = nihyaku gojyû (2centaines 5dizaines)
    500 = gohyaku (5centaines)
    750 = nanahyaku gojyû (7centaines 5dizaines)
    666 = rokuhyaku rokujyû roku (6centaines 6dizaines 6unités)
    834 = hachihyaku sanjyû yon (8centaines 3dizaines 4unités)
    900 = kyûhyaku (9centaines)

    Ajoutons les milliers:
    1000 = sen
    Par exemple:
    2500 = nisen gohyaku (2milliers 5centaines)
    5000 = gosen (5milliers)
    7500 = nanasen gohyaku (7milliers 5centaines)
    4836 = yonsen hachihyaku sanjyû roku (4milliers 8centaines 3dizaines 6unités)
    9000 = kyûsen (9milliers)

  7. Suis pas d'accord vampire knight nés pas un shõjo
    Suis un gars et jai trouver pas mal la s1
    Pour temps suis plus brancher manga still berserk ^^
    1. Pourtant Vampire Knight est classé comme étant un Shojo, cependant les animes classés ne limitent pas forcément leur public à des filles ou des garçons….Tout comme il y a un tas de filles qui regardent One Piece il y a un tas de garçon qui ont regardé et qui regardent toujours des shojos. Les classements sont juste là pour donner un aperçut du contenu du manga, rien de plus.
      1. Pour être encore plus précis, shonen veut dire garçon en japonais et shojo signifie fille. Ce ne sont pas les "genres" de manga en soit juste le public visé ! Disons que si tout les mangas étaient des garçons, certains seraient homosexuel (tourné vers les mecs) et les autres hétérosexuels (tourné vers les filles). hahaha Bonne soirée.
    1. La tsundere n’est pas un genre de mangas a proprement parler, c’est plutôt un style de caractère de personnage qu’on retrouve dans les mangas.
      1. Ano… Pourquoi tu me dis ça à moi? Je ne me souviens pas avoir jamais dit que Tsundere était un genre de mangas. :-3
        Si je ne m'abuse, j'ai simplement suggéré d'ajouter ses amies Kuudere, Dandere et Yandere dans le vocabulaire ci-dessus. ;-)
  8. Sorry, pourquoi "Geihin" et pas "Gehin"?
    Sinon le vocabulaire "Lemon" vient du manga "Cream Lemon"?? j'avais jamais entendu ce terme.

    Aussi sinon au Japon un "Otaku" n'a pas vraiment de sens pejoratif au Japon (selon le sujet bien entendu:) et je suis pas sur que le shojo de maintenant est destinés que aux jeunes filles adolescentes… (apres c'est mon avis)

    1. Le lemon c’est (désolée si je me trompe) des fanfictions (donc à l’écris) où des scènes de s*xes apparaissent. Ce n’est pas du hentai, mais ça s’en rapproche n_n
      Ici non plus un « otaku » n’est pas au sens péjoratif o: . Je ne comprends pas trop…
      Et je suis d’accord avec toi, les « shojo » et « shonen » de maintenant ne sont plus vraiment destiné qu’aux jeunes filles ou jeunes hommes, mais c’est classé comme cela, ce n’est pas notre faute ^-^
    1. je ne sais pas , peut-être qu’il ne l’on pas compté comme catégorie ^^ , mais la liste va être bientôt mise a jour
  9. Hum j'ai du mal a comprendre, ce sont des définition de catégorie de manga par rapport au magazine ou de genre (sachant que le yonkoma est seulement un format) ? Parce qu'on mélange un peu tout la…
    Aussi, je parle sans vraiment savoir mais j'ai jamais entendu parlé de genre ou catégorie moe, un personnage ou la réaction d'un personnage est moe oui mais en tant que genre…

    Sinon j'ai entendu dire que le terme shojo-ai existait pas tellement au japon, c'est plus en occident qu'on l'utilise.
    Conséquence => le Yuri est pas forcément sexuel, ça regroupe tout que ce soit sentimental, sexuel ou les deux + Y a pas de catégorie shojo ai (puisque pas de magazine shojo ai, seulement des magazine Yuri).
    Et pour kashimashi girl meets girl, je suis pas sur que ce soit le meilleur exemple de shojo-ai ou même de Yuri sachant que le perso principal est un homme à la base et que c'est quand même publié dans un magazine shounen. (en soi c'est un shounen)

    1. La source venant de Wikipédia, et non pas de nous, il y a des petites choses erronées (qui ont été modifié)
      Et si il n’y a pas de catégorie shojo-ai au Japon, il y en a en Occident ^-^ . Cela désigne les animes/mangas où une relation est implicite entre deux femmes. La relation n’est pas clairement dite, mais on peux supposer qu’il y ai quelque chose, comme récemment Akuma no riddle. C’est la même chose avec le shonen-ai, comme Gakuen Heaven.

      Ce sont juste des définitions de différents genre, sous genre, etc

  10. Euh… Perso j'aime pas les sojos et je suis une fille ^^' et je ne lit/regarde que des Shonen ( et du Yaoi et du Turi mais bon passons <<) et pense que vous devriez écrire " Principalement destiné au garçon/fille mais regardé par les deux " après, c'est vous les admins… ET VOTRE TRAVAIL EST GENIAL !
    1. En faite, c’est le genre qui est destiné pour ^-^ . Cela ne vient pas de nous. Mais c’est vrai que les garçons regardent les shojos, et les filles les shonen x)
      Mais c’est plus une tendance si tu veux
  11. "Tsundere : personnage féminin qui est souvent sévère et sarcastique envers les garçons au début mais au fil de l’histoire deviennent un peu douce à cause d’un incident avec le protagoniste ou autre."
    Euh… C'est pas vraiment ça, une tsundere, je me trompe?
    C'est pas plutôt une fille qui est "sévère" quand elle est proche de la personne qu'elle aime, et n'arrive pas a se calmer?
    'fin, j'sais pas trop l'expliquer, mais l'exemple le plus commun serait le fameux…
    "H-Huh, ce n'est pas comme si je l'avais fait pour toi ou quoi que ce soit, ne te méprends pas!"
    'fin, vous m'aurez compris, je pense ^^

    Après, comme disent certains, c'est vrai que pour certains, c'est pas une "définition", mais plutôt le public ciblé.
    (Oh, et ne me jetez pas de cailloux car "Shônen" => Ados mecs et que moi je parle de public ciblé, je ne suis pas macho, s'juste que bah a la base un Shônen vise généralement les jeunes ados mecs, après, si des filles aiment, j'dis tant mieux ^^ )

    Après, le reste est génial ^^

  12. J'aimerai qu'on rajoute des termes, est-ce possible ? J'imagine que le travail fournis est très bien, mais avec un peu d'aide des membres, ce sera encore mieux non ? Je vais en donner quelques uns, mais je sais pas si je dois donner la description aussi ou pas, donc répondez-moi, et je le ferais si besoin. Les termes qui pourraient être ajoutés :

    – Pettanko, Yandere, Deredere, Loli
    – Bishonen ai, Hentai
    – Hikkikomori, Lolicon, Seiyu
    – Fan service, Fanzine, Spoiler

    En espérant vous avoir aidé

    1. Je vais tenter de rajouter les définitions dès que je pourrais, mais si tu peux les fournir ça serait gentil aussi ^^
    1. Yep, par contre l’article est un peu confus, c’est une présentation des publics ciblés (donc liés aux magazines de prépublication pas au contenu) et non des genres.
  13. Les shonen pour les jeunes garçons adolescents!! Oo mais je suis une fille et je regarde et lis principalement que ça!!!!! Vous m’apprenez un truc la savoir que les otakus au Japon étaient mal vus, pourtant dans les animés ils sont pas si mal vu que ça (bon après sa dépend lesquels d'animés mais généralement ils sont pas tous (je cite) : "il finit par se couper du monde réel en s’enfermant dans un monde intérieur (sa chambre, par exemple, remplie de figurines et de posters de son idole)", par exemple si l'on prend le cas d' Onodera de Yowamushi Pedal ou encore le mec dans Nourin (ces 2 exemples me viennent en tête principalement) on peut dire qu'ils sont "otakus" mais pourtant pas enfermer dans leur chambre coupé du monde!! Fin voila c'etait mon petit/grand avis mais merci d'avoir fait ce récapitulatif et encore il y a pas tout!! (je pense aux genres de personnages ou la on cite que les tsunderes ;) )

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *