RÉSUMÉ :
Maria est une sorcière qui vit à l’époque de la Guerre de Cent Ans et qui déteste les conflits. Grâce à ses pouvoirs, elle protège le village dans lequel elle vit et compte bien étendre sa puissance à plus grande échelle. Qu’il s’agisse de repousser des dragons ou des soldats, Maria va tout faire pour empêcher les guerres sur son territoire… Mais est-il bien sain de laisser une sorcière s’occuper des affaires des humains ? Le Ciel ne voit pas cela d’un très bon œil et envoie alors un Chevalier céleste du nom de Ezekiel pour la surveiller et l’Archange Michael lui impose une malédiction : Maria perdra ses pouvoirs magiques en même temps que sa virginité !
Episodes :
Celle de mettre cette anime en français ? Je dis sa car c'est quand même déjà assez rare qu'un anime parle de l'Europe ( en particulier la France ) , et qu'il prend plusieurs choses de la réalité ( sur les guerres , la virginité de Maria , les histoires de sorcières , … ) . Le Japon à dû apprécier ces histoires sur la France et en faire un peu un anime , tout en ajoutant les succubes/incubes .
En tous cas , j'ai hâte qu'il soit mis en français , et je l'approuve pour qu'il le soit ! Nom d'un Renard !
Là, les voix sont tellement bien choisis qu'entendre quelqu'un d'autre les doubler ne sera pas bon à entendre ^^
Ce qui me pousse d’ailleurs à regarder plus d'anime qu'en lire des mangas c'est justement grâce aux doubleurs ^^
Personnellement je suis assez réticent à l'idée, même si c'est un anime qui traite de l'histoire française. Le problème c'est que quand on parle d'anime entre le japon et la france, la culture est vraiment différente et on ressent l'impact dans les traductions.
Je m'explique au japon, les auteurs et les acteurs qui prête leurs voix savent qu'en face d'eux ils ont un public divers et variés, ils ont des gamins comme ils ont des adultes.
Avant d'être traduit en france, l'animé en question tombe toujours par la case Etat Unis, certain extrait dans l'animé vont être remanié voire limite censuré alors qu'il n'y a pas forcément le besoin (exemple yugioh avec les décolletés ou encore les anciens dragon ball qui est un peu plus détaillé à ce sujet).
Puis quand l'anime arrive finalement en france (attention méchanceté arrive), les boites qui s'occupe de la traduction en vf repart sur l'adaptation américaine censuré et sont vraiment destiné à un public mineur donc l'adaptation risque d'être très mauvaise la plus part du temps.
Je dis pas qu'elle est mauvaise partout, il arrive qu'on ai des exceptions qui sont très bien en français par exemple on a Initial D qui se laisse voir facilement, les Gundams avant et pendant la période gundam 00 (c'est important que je le dise car après G00 je n'ai pas vraiment été saisir par le dessin ou par le charisme enfantin des personnages principaux et parce que oui c'est totalement logique qu'un gamin de 12 piges puisse contrôler un mecca) mais aussi Great Teacher Onizuka qui n'est pas mauvais non plus.
Voilà, donc à faire attention pour les vf de certain animes, beaucoup sont censurés et adapté pour un public mineurs, si vous êtes majeur vous aurez l'impression pour certain animé qu'on vous prenne pour un imbécile au vu de la traduction sommaire. Puis ce n'est pas le seul qui traite de la France tu peut me croire, en 2014 il y en avait un autre qui avait été récupéré par wakanim (shingeki no bahamut).
C'était mon point de vue sur les vf, je vous dis à la prochaine, m'en voulez pas trop pour mon langage un peu cru à ce sujet, j'ai été pas mal déçut par le passé par des adaptations assez mauvaises. Il y en a une mauvaise après tout aussi que j'ai apprécié c'était City Hunter ou Nicky Larson en VF x).
oui je sais c'parce qu'ils avaient du retard, merci de briser mes rêves.. :((((
je fais les ajouts de la journée là ^^
je fais face a une question existentiel ! Voila étant étudiant à l’étranger j'ai peu de temps et surtout une connexion qui suc* donc voici ma question:
Il vaut le coup que je lance un torrent ou pas ?
donc jpeux pas te dire oui ou non …
qui veut repondre ????
tu m’as percé à jour XD
Il y a même une romance ^-^
L'histoire semble intéressante, on verra ensuite par la suite ! ^^
lâche cette truite !!!!!!!!
XD
Je suppose donc qu'on peut donc s'attendre a voir dans les JT de TF1 des mecs se faire taper par des poissons x)
C’est qu’ils mettent tjs leur vidéo 3 plombes après celle des autres …
Ils sont censé être très réactif … mais bah bof …
A croire qu’ils ont pas une Eilowy dans leur bande mdrrrrrr ^^
(Ils savent pas la chance qu’ils ont ahahahAHAHAHHHHH ^^)
mais sorcière = Maria ça peut en effet tilté selon le degré de sorcière (je veux dire méchante ou pas XD)
Y’a ce qu’il faut cette année ^^
J'te le donne en mille : Un pene en la boca (Go google traduction)
Juste abusé quoi , c'est comme dire "Quand tu perdras ta virginité , la guerre prendra fin" xD
2015 commence sans médicaments ou quoi ? Sont ou vos médicaments , Hôpital HOC ?!
Faite moi confiance g l'habitude xD
Les graphismes ont rien de particulier.
Pour moi ça fait un peu magical girl…
Le truc c'est qu'on y croit pas trop à la guerre, y a trop de couleurs, et y a la censure qui gâche tout.
Maria elle aime pas la guerre, mais vu la façon dont les soldats meurent, ça donne plutôt envie de rire.
Sinon, le contexte historique est respecté, mais ils manquent PLEIN d'ARMES ( catapulte par exemple…)
Bref, c'est un anime pour passer le temps, pour ceux qui aiment s'ennuyer.
C'est dommage, y a pas trop la touche japonaise abusé sur l'histoire de l'Europe, ça aurait été marrant…